Translate

الثلاثاء، 26 يوليو 2016

شال وردي / بقلم ‫#‏فاطمة‬ عمر#


----------------------
كل الدروب في هذا المدى
اضرحتي.....
ترقص الجماجم على الارصفة 
ضاحكة...
اسراب النمل تدب تصارع
حبات القمح
تتدحرج مسرعة
تثقب ذاكرتي
كعصفور ينقر حبة التين
منتشيا
يقطر العسل مرا
شجرةالتين المتاكلة
على ضفاف
نهر الأفق الممتد..
جفت الكلمات في حلقها
نزع الصيف رداءها
تكورت ....
كعجوز في خريف العمر
باردة اوصالها
شالها المزركش بزهر الربيع
مزقته الرياح العابرة
سيقانها الجميلة غارت في الأرض
ونصفها الاخر تمرد على الموت
ضحكات الصيادين
ورائحة الشواء
يتهادى لها المساءحزينا
يرمي الليل بظلاله على المدى
وانا اعد النجوم الضاحكة
حزينة .....
كشجرة التين اتكور
ابحث عن شالي الوردي القديم
وعن عطر الليالي الحالمة
يتسرب فيها نور القمر
في ثنايايا
يخلع صقيع الحزن
من اوردتي ....

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق