Translate

الأربعاء، 16 مارس 2016

" فيا لجرح الخيانه " بقلم حنين الورد


هل خنتني يا حبيبي
قل خنتك ثم تب
فيا لجرح الخيانه
بالله بالرحمان بالرب
كم أحس بالمهانه 
و كل جرح لا يساوي
ما بذاتي من جمار
تحرق قلبي و كيانه
و لهيب الشك يكوي
ما بنفسي من مثانه
يا حبيبي
خذ من الأعذار ما شئت
قل هي أمي
قل هي أختي
قل فلانه أو فلانه
قل إنها زوجة عمي
قل إنها زوجتي خالي
فلكل بما يحشو لسانه
و إن خنت
فخذ لك عذرا
و جيء عليه بالبطانه
يا حبيبي
قل كذبت
قل لي تبت
لكن لا تدع لي
هوة السؤال
مفتوحة الأبواب
مثل الخزانة
تحمل سفرا
ليس يعني من حديث
غير" كانه"
و حافظ يا حبيبي على عهدي
و ارع بنود الأمانه
و البر الرحيم أعطى
لكل في الجنان جنانه
و يوما قلت لي
أنت ملاكي
و على عرش قلبي
أنت سلطانه
و قلت لي يا ريحانه
و وصفتني بالحوريات
و وصفتني بالمرجانه
و اليوم تتركني
في الشك حيرانه
لست أدري
هل ألبسك بالخيانه
ثوب الإدانه
فلا تتركني يا حبيبي
في جحيم الريب
مقهورة ولهانه
و الغدر يا حبيبي
كبل بالصدق شيطانه
و أعرض عن الغدر
و امسك عنانه
لا تجعل قلبي عليك يثور
و يخرج أظغانه
حافظ علي يا حبيبي
كما كنت لك كنزا
مثل الأقحوانه
و رياضا ترتاح فيه
و اسق بالصدق منك
جذوره يا حبيبي و أفنانه
فإن خنت يا حبيبي
فتب و للحب استقم
و لا تخن
فما أمضى يا حبيبي
سيف الخيانه...
.......................
بقلمى حنين الورد

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق