Translate

الأربعاء، 2 ديسمبر 2015

" كلامي ريح " زجلية بقلم Abdelkader Koumila


لِِّّّي بْغَى لَعْسَلْ
يَصْبَرْ لَكْلاَمْ وَالدَّلْ
عْقَلْ فِيهْ كْرَامْ وَكَسْدَة طْبَلْ
يَعَجْبُوكْْ بِِالشُّوفَه
شْعَرْ مَصْبُوغْ وَالْحَجْبَانْ مَنْتُوفَه
سْمَعْتْ الْهَدْرَه
لْقِيتْ نَظْرَه
حْدِيثْهُمْ خَاوِي
الْخُبْزْ وَالْخُضْرَه
قَلْبِي مَكْوِي كَيَّة جَمْرَه
طْبَلْ إلاَ عْامَرْ مَا طَنْطَنْ
سَنْتِيرْ إِلاَ بْرَدْ مَا دَنْدَنْ
سْخُونِيَةْ رَاسْ كَتْمَحَنْ
كْلاَمِي رِيحْ
صَايَطْ فِي لَوْدَنْ
خَارَجْ مِنْ ديكْ لَوْدَنْ
لْفاهَمْ يَفْهَمْ الْمَعْنَى
مَدْرَى تْفَرَّقْ الْحَبْ مِنْ تْبَنْ
زَبْدَة تَعْطِي سْمَنْ
عبد القادر ولد الفميلة

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق