Translate

السبت، 8 أكتوبر 2016

_____ فخامة السُّقوط على الأرض _____ بقلم جمال العامري


أعبرُ نهراً من السّراب 
والليل يجرُّ وراءه قطِيعا من النجوم
أجول وليس معي سِوى تنهيدة الألم
أجرجر أذيال الخيبة عجباً
قلبي عالِقٌ عِند تُخوم صلاتي الحزينة
وحظّي العاثِر يُعانِدني في رحلتي الطويلة
أتطلّعُ إلى السماء
أصغي إلى همسات النّجوم
أترقّب الصبح
أرنو إلى شُرفة أحلامي الحبيسة
في قفص الإنتظار
والحاضِر رغم الغِياب .
الحياة مُفعمة بالأسئلة
مُمتلئة بالمتناقِضات
تُشبه الأمواج في إنحسارها
ومُدّها الأبدي
مُمتزِجة بأصدائها الهادِرة .
يا إلهي ......!!
إلى أين نمضي ؟
وإلى أين يمضي بِنا الزّمن ؟
أحسّ بوجعٍ قاسٍ ،
وخوفٍ يتشبّثُ بي ،
تجتاحني رعشة الإكتئاب .
أضرب بعصاي الأرض
وأقطع طُرقاً مُلتوية ، ومُتعرّجة ،
وبِلا عِنوان .
الطريق مفروشة بعواء الذِّئاب
أصبحت مُدعاةً للقلق والتشاؤم .
ألرِّياح التي لم تشتهيها السُّفُن
بدأت في الهُبوب
الأسوأ لم يأتِ بعد
والمستقبل المجهول
لم يعد محط الأمآل
كصخرة لا يُحرّكها اليراع
سقط الكون
وأنفرط العالم بنهايته المُفجِعة
والمأساويّة ،
مُحمّلاً بجرائم البشر .
التارِيخ قاضٍ عادِل
يُحدِّق في العابِرين
وفي قلبه مستودع الماضي .
الدرامي شاهدٌ
لم يحضر حفلة العِقاب .
الزّمن توقف عِند عتبةِ الحياة
لم يبقَ مِنه شيئٌ ،
مُنذ شقّ اليأس طريقه
سِوى الإنتظار
لفخامة السُّقوط على الأرض ،
المُؤرِق في ذاكِرة التشظّي .
وصولاً إلى ليلٍ أعزل
وفوضى لا تعرف السّكون .
_______ جمال العامري

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق