Translate

السبت، 25 مايو 2013

قصيدة شعرية لبوجمعة الكمايري " عد لرشدك " في الرد على الأستاذ محمد الملواني

كل امرئ يبني بوهمـــــــــــه دارا //// وأساس بيتي أصله أحجـــــارا
له في البحور نوافذ ومراكـــــــب //// شرحت خواطر انتشت إبصارا
ورحابه ما أوسعها مرتعـــــــــــــا //// وسعت لجدي إذ بنــــى أدوارا
أتطوف الأرجاء به سابحـــــــــــــا //// متحررا متنعما مختـــــــــارا
ما أنزل من راحلة حتــــــــــــــى //// أجد الرواحل تسرج إحضارا
قل الشعراء الذين ثــــــــــــــاروا //// أن ليس كل ما ينثر أزهـــــارا
أرسلت لي في نقضك إنــــــــذارا //// وظننت أن قصائدي تتــوارى
هيهات لي أن أنزوي مستسلمـــــا //// ورياح شعري تجدب إعصارا
ولقد هممت بأنظمي متراجعـــــــا //// فأبوا وقالوا نحن لك ستــــارا
لو لم يكن في جعبك لــــــــــه ردا //// لطرقنا في أقواله مسمـــــارا
فوق الرفوف إذا أردت تذكــــــرا //// نتدافع كي نمنح تذكــــــــــارا
وعشيرة ناس لك إن حلــــــــــوا //// من يستطع إحصاءهم أوتارا
ضربوا جذورا في الزمان ولامسوا//// بالكعبة الجدران والأستـــارا
وتأبطوا خيرا وشرا ، حــــــــذرك //// قد يفعلون بصنعك إقبـــــارا
أو يرحموا زلات ما تدعـــــــــو له //// فالشطر يبقي الناظم محتارا
لا لوم فيهم إن فعلـــــــــــــــوا ذلك //// لا يبتغون بفضلهم إشهارا
أو قد تعود لرشدك فالشعــــــــــــر //// للعرب لا يستعمل معيــارا
سبحان ربي ما أتيت بمنكــــــــــــر ////  لو كان ذاك فالغافر غفارا

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق